sábado, 11 de julio de 2015

turistas 6th sentido

Los turistas son como fantasmas, vienen huyendo de su cotidianidad, se cruzan con los habitantes locales como una aparición llegada de una dimensión paralela, aumentando el indice de viscosidad del medio.

Las agencias de viajes y la propaganda hacen la función de médium, invocando a estos pasajeros inquilinos. Es lo que se lleva... gastar la riqueza que nos sobra mientras nos ponemos una insignia de honor por cada destino vacacional transitado.
Y así es como llego a la conclusión:
Ganar un euro nos cuesta mas de lo que parece, porque: El estrés quien nos lo paga?
Barcelona, la capital del mediterráneo, se regala. Sometiendo a sus habitantes a una densidad de población que se duplica y triplica en verano. Porque los turistas dan tantas vueltas que uno vale, por lo menos, por 3. siempre están en medio de ninguna parte. podre hacer de mi propia ciudad una nave espacial?


the sixth sense (traducido Eoin Mcshane) - barcelona gender


The Sixth Sense…
Tourists are like ghosts, fleeing from their daily lives, they walk among the local population like spectrums arrived from a parallel dimension, contributing to an increase of the stickiness in the environment.
Travel agencies and publicity agencies act as mediums, invoking these fleeting tenants. It seems to be a fashion…to spend our surplus acquiring new badges as prizes for every visited holiday destination.
And this is how I come to the conclusion:
To earn a euro is much more difficult than it may seem, because:
Who pays for the stress?
Barcelona, the Mediterranean capital, gives itself away for nothing.
Its inhabitants are subjected to a population density that doubles -or triples- in summer. Because tourists walk around so much that each one of them counts for -at least- three. They’re always in the middle of nowhere. But will I be able to make a spaceship out of my own city?


Algunos dicen que Barcelona es un macho ƴa que la torre Acbar es el falo – o miembro viril-. Pero bien mirado también podría ser una hembra; y motivos para este cambio de paradigma no faltarían. Su propio nombre nos lo sugiere... aunque la sexualidad, el genero y la anatomía de los organismos inorgánicos organizados aun es un campo de especulación pionero en las ciencias sociales.

Adoptando un pequeño cambio de perspectiva, experimentamos un corrimiento del zoom ƴ aumentando la escala la ciudad se nos desnuda. La ronda de dalt y la ronda litoral, encintamente, podrían estar cumpliendo el papel de limite de unos labios menores arropados por la costa y Collserola. Candidatos al monte de Venus no faltarían, aunque estarian afectados de ciertas irregularidades geométricas: Montjuic o el Guinardo. En este caso el bunquer del Carmelo optaría a ser galardonado con el titulo de clítoris, y la torre Acbar pasaría a ser una simple desviacion sin importancia.

Post Data: Algunos radicales afirman la androginia de la ciudad, e incluso cierto amebismo hermafrodita de los extrarradios.



Some say that Barcelona has a male gender and the ACBAR tower is in itself the phallus/penis -or virile member. Looked at closely it could also be female and there wouldn't be lacking many reasons to consider this change of paradigm. Its own name suggests it to us… although the sexuality, genus-type and anatomy of organized inorganic organisms is still a pioneering field of speculation in the social sciences. Adopting a small change of perspective, experienceing a shift in a zoom-out and increasing the scale of the mapping: the city unveils. Ronda de Dalt (upper ring road) and Ronda Litoral (coastal ring road), pregnantly, could be shaping the limits of the labia minora wrapped by the seacoast and Collserola. Candidates for the mons veneris would not be lacking, although they would be affected by certain geometrical irregularities: Montjuic or the Guinardo. In this case the bunker(s) of Carmelo could opt to be awarded with the title of clitoris and the Acbar tower would remain as a simple sexual deviation without importance.